Keine exakte Übersetzung gefunden für خسائر غير مسبوقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خسائر غير مسبوقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The menace of landmines has caused untold damage to innocent civilians, particularly in Africa.
    إن الخطر الذي تشكله الألغام الأرضية قد تسبب في خسائر غير مسبوقة بين المدنيين الأبرياء، ولا سيما في أفريقيا.
  • The Millennium Ecosystem Assessment demonstrated that, over the past 50 years, humanity had caused unprecedented losses in biodiversity and declines in ecosystem services.
    وقد أظهر تقييم النظام الإيكولوجي للألفية أنه خلال النصف قرن الماضي تسببت البشرية في خسائر غير مسبوقة في التنوع البيولوجي وحالات تدني في خدمات النظام الإيكولوجي.
  • Mr. Ja'afari (Syrian Arab Republic) said that the ESCWA report was one of many United Nations reports that had documented the unprecedented toll of the occupation on resources and humans.
    السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): قال إن تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا واحد من تقارير كثيرة للأمم المتحدة وثقت الخسائر غير المسبوقة التي يلحقها الاحتلال بالموارد والبشر.
  • With respect to the credit crisis, he highlighted that opacity and complexity of certain financial instruments, particularly mortgage-backed securities, were among some of the root causes of the unprecedented losses.
    وفيما يتعلق بالأزمة الائتمانية، شدّد على أن ضبابية وتعقد بعض الأدوات المالية، وخاصةً سندات الرهن العقاري، هما من الأسباب الجذرية لما حدث من خسائر غير مسبوقة.
  • If it continues, the liquidity shortage could lead to unprecedented financial losses.
    ويمكن أن يؤدي نقص السيولة، في حال استمراره، إلى خسائر مالية غير مسبوقة.
  • The Millennium Ecosystem Assessment demonstrated that, over the past 50 years, humankind has caused unprecedented losses in biodiversity and declines in ecosystem services. In fact, 60 per cent of the 24 assessed ecosystem services are in decline and further degradation is expected if immediate action is not taken.
    أظهر تقييم النظام الإيكولوجي للألفية أن البشرية قامت عبر النصف قرن الماضي بإحداث خسائر غير مسبوقة في مجال التنوع البيولوجي، وحالات تدهور في خدمات النظام الإيكولوجي، وفي الحقيقة أن 60 بالمائة من خدمات النظام الإيكولوجي الـ 24 التي خضعت للتقييم آخذة الآن في التدني، ومن المتوقع أن يحدث المزيد من التدهور ما لم تتُخذ إجراءات فورية حيال ذلك.